Mentrestant, privadament, a la recerca de les millors qualitats de la seva poesia, Pasternak escriu els versos del seu últim recull. Com afirma al pròleg l’eslavista Ivan Garcia Sala, Quan escampi, publicada per 1984 en la traducció d'Esteve Miralles i de Ricard San Vicente, és una obra "de maduresa plena d’optimisme i vitalitat", i és "un cant a la vida, un agraïment a l’existència, una celebració joiosa del pas efímer de tot ésser humà per l’eternitat de la natura". Us convidem a llegir-ne un poema.
Foto: Catorze
No: el que eleva no va així.
No va d’obrir-se arxius, mans trèmules
davant de cada manuscrit.
El fi de l’art és entregar-se,
no l’èxit, ni obtenir ressò.
Vergonya fa qui, sense vàlua,
circula en boca de tothom.
Cal viure, doncs, sense impostura,
perquè al final acudi a tu
l’amor de l’espai, i tot d’una
sentis la crida del futur.
I espais en blanc, no cal deixar-ne
sinó al destí: mai al paper.
Cal esborrar i cal deixar als marges
trossos de vida, llocs, moments.
I cal tornar-se una ombra anònima,
cal ocultar cada pas fet,
tal com s’oculta dins la boira
l’indret, immers, que hi queda cec.
N’hi haurà que et seguiran les petges,
que refaran els teus camins,
però ni els teus triomfs ni les desfetes
no han de poder-s’hi distingir.
A ser qui ets, no hi renunciïs
per res, tampoc pel pa que et cal:
tu viu i prou, n’hi ha prou que visquis.
Viu, viu i prou, fins al final.
1956
Boris PAsternak, als anys 30. Foto: Ilya Ilf
Быть знаменитым некрасиво.
Не это подымает ввысь.
Не надо заводить архива,
Над рукописями трястись.
Цель творчества - самоотдача,
не шумиха, не успех.
Позорно, ничего не знача,
Быть притчей на устах у всех.
Но надо жить без самозванства,
Так жить, чтобы в конце концов
Привлечь к себе любовь пространства,
Услышать будущего зов.
и надо оставлять пробелы В судьбе,
B а не среди бумаг,
Места и главы жизни целой
Отчеркивая на полях.
и окунаться в неизвестность,
и прятать в ней свои шаги,
Как прячется в тумане местность,
Когда в ней не видать ни зги.
Другие по живому следу
Пройдут твой путь за пядью пядь,
Но пораженья от победы
Ты сам не должен отличать.
и должен ни единой долькой
He отступаться от лица,
Но быть
живым, живым и только,
и Живым и только до конца.
1956
Quan escampi
© del pròleg: Ivan Garcia Sala.
© de la traducció: Esteve Miralles i Ricard San Vicente.
© d'aquesta edició: Edicions de 1984, S.L.
Tast editorial és la manera com deixem degustar als nostres lectors un fragment o un capítol dels llibres que trobem que val la pena llegir.