He estat a tot arreu

Xibeca presenta una nova campanya amb una cançó titulada «Espinàs»

La paraula Xibeca –d’origen preromà i sinònim d’òliba– es va fer molt famosa arran de l’obra de teatre que l’escriptor Josep Pous i Pagès va estrenar a Barcelona l’any 1917: hi apareixia el bandoler Rocabruna i la Xibeca, una bruixa que tenia una ombra allargada, que hi ha qui diu que va servir d'inspiració a Damm. Una altra història popular afirma que podria haver-hi semblança de mida entre aquestes ampolles i una òliba.

Nascuda el 1931, ara, al 2021, aquesta beguda canvia de cara. Xibeca presenta la nova etiqueta amb He estat a tot arreu, la campanya en què Vàlius, el duet de cançó punk format pel Gerard Segura i el Pol Serrahima, ha agafat la cançó l'I’ve Been Everywhere, escrita el 1959 per l’australià Geoff Mack, i de la qual se n'han fet més d'un centenar de versions, per adaptar-la en català, posant-li de títol Espinàs: "És un reconeixement a Josep Maria Espinàs, per tots els viatges a peu que ha fet, i per l'actitud amb què mira la vida: amb alegria, tranquil·litat i anant a la seva". I és que aquesta cançó, igual que el vídeo, tenen un aire excursionista: recorre els típics llocs on amics o familiars han compartit una Xibeca: a la platja, d'excursió a la muntanya, a festes majors, a acampades, a concerts o a calçotades. Us convidem a veure'n el vídeo, i a escoltar-ne la versió catalana, cantada per Vàlius, i l'anglesa, en veu de Hank Snow i Johnny Cash.


Caminant pel Vallès 
amb la motxil·la a l’esquena 
se’m va acostar un jeep 
amb un senyor vestit de fil: 
"Si aneu a la Piella, 
podeu venir amb mi".
 
Així que vaig saltar al cotxe 
i em vaig asseure al seu costat. 
Em va dir has vist mai 
un camí tan fastigós?
Li vaig dir: "Escolti’m bé, 
he estat a tot arreu d’aquest país". 

He estat a tot arreu, 
he estat a tot arreu, 
m’he banyat a cales blanques, 
he escalat muntanyes altes. 
I hi he anat caminant, 
he estat a tot arreu.

Sabadell, Taradell, Rajadell, el Montmell, 
Montornès, Penedès i Llinars del Vallès, 
Sant Llorenç de Morunys i la Plana de Vic, 
Sant Vicenç de Montalt, la Bisbal d’Empordà, 
Sidamon, Mongat, Montcada, la Tallada, 
Llobera, Cabrera, Sarroca de Bellera, 
Sudanell, Campllong, Cadaqués, Cambrils, 
Camprodon, Calafell, Cantallops, cagundéu. 

He estat a tot arreu, 
he estat a tot arreu, 
m’he banyat a cales blanques, 
he escalat muntanyes altes. 
I hi he anat caminant, 
he estat a tot arreu.

La Llagosta, Amposta, Biosca, la Fosca, 
El Cogul, Colomers, la Cellera de Ter, 
Bellvís, Benavent, Bescanó, Balsareny, 
Begur, Freginals, Maials, Fontanals, 
Sant Pol, Santes Creus, Sant Guim, Sant Fruitós, 
la Segarra, Navarra, Setcases i Sils, 
Barcelona, Girona, Argentona, Teià, 
Tarragona, Talarn, Talamanca, ta mare.

He estat a tot arreu, 
he estat a tot arreu, 
m’he banyat a cales blanques, 
he escalat muntanyes altes. 
I hi he anat caminant, 
he estat a tot arreu.

L’Armentera, Figueres, Dusfort, Tamariu, 
Estaràs, Fraginals, la Galera, Cervera, 
Puig-reig, Perafort, Palamós, Parlavà, 
Passanant, Pallejà, Peralada, Porrera, 
Gandesa, Falset i la Guàrdia de Tremp, 
Ultramort, Linyola, Masnou, Mataró, 
Mollerussa, Mollet, la Molsosa, Molló, 
Martorell, Margalef, Martinet, mare meva.

He estat a tot arreu, 
he estat a tot arreu, 
m’he banyat a cales blanques, 
he escalat muntanyes altes. 
I hi he anat caminant, 
he estat a tot arreu.


I was totin' my pack along
the dusty Winnemucca road,
When along came a semi
with a high an' canvas-covered load:
"If you're goin' to Winnemucca,
Mack, with me you can ride."

And so I climbed into the cab
and then I settled down inside.
He asked me if I'd seen a road
with so much dust and sand.
And I said: "Listen,
I've traveled every road in this here land!"
 
I've been everywhere, man.
I've been everywhere, man.
Crossed the deserts bare, man.
I've breathed the mountain air, man.
Of travel I've had my share, man.
I've been everywhere.
 
I've been to:
Reno, Chicago, Fargo, Minnesota,
Buffalo, Toronto, Winslow, Sarasota,
Wichita, Tulsa, Ottawa, Oklahoma,
Tampa, Panama, Mattawa, La Paloma,
Bangor, Baltimore, Salvador, Amarillo,
Tocapillo, Baranquilla, and Perdilla, I'm a killer.
 
I've been everywhere, man.
I've been everywhere, man.
Crossed the deserts bare, man.
I've breathed the mountain air, man.
Of travel I've had my share, man.
I've been everywhere.
 
I've been to:
Boston, Charleston, Dayton, Louisiana,
Washington, Houston, Kingston, Texarkana,
Monterey, Faraday, Santa Fe, Tallapoosa,
Glen Rock, Black Rock, Little Rock, Oskaloosa,
Tennessee to Tennesse Chicopee, Spirit Lake,
Grand Lake, Devils Lake, Crater Lake, for Pete's sake.
 
I've been everywhere, man.
I've been everywhere, man.
Crossed the deserts bare, man.
I've breathed the mountain air, man.
Of travel I've had my share, man.
I've been everywhere.
 
I've been to:
Louisville, Nashville, Knoxville, Ombabika,
Schefferville, Jacksonville, Waterville, Costa Rica,
Pittsfield, Springfield, Bakersfield, Shreveport,
Hackensack, Cadillac, Fond du Lac, Davenport,
Idaho, Jellico, Argentina, Diamantina,
Pasadena, Catalina, see what I mean-a.
 
I've been everywhere, man.
I've been everywhere, man.
Crossed the deserts bare, man.
I've breathed the mountain air, man.
Of travel I've had my share, man.
I've been everywhere.
 
I've been to:
Pittsburgh, Parkersburg, Gravelbourg, Colorado,
Ellensburg, Rexburg, Vicksburg, Eldorado,
Larimore, Admore, Haverstraw, Chatanika,
Chaska, Nebraska, Alaska, Opelika,
Baraboo, Waterloo, Kalamazoo, Kansas City,
Sioux City, Cedar City, Dodge City, what a pity.
 
I've been everywhere, man.
I've been everywhere, man.
Crossed the deserts bare, man.
I've breathed the mountain air, man.
Of travel I've had my share, man.
I've been everywhere.
 
I've been everywhere. 

Data de publicació: 25 de març de 2021
Subscriu-te al nostre butlletí
Subscriu-te al butlletí de Catorze i estigues al dia de les últimes novetats
Subscriu-t’hi
Subscriu-t’hi
Dona suport a Catorze
Catorze és una plataforma de creació i difusió cultural, en positiu i en català. Si t'agrada el que fem, ajuda'ns a continuar.
Dona suport a Catorze